Francês para viagem e dicas para ser bem tratado na França

Francês para viagem e dicas para ser bem tratado na França

3 de agosto de 2021 6 Por Passagem Comprada

Todo mundo que viaja para a França sai daqui com medo do tão falado “mau humor”, “má educação” ou “irritação” dos franceses com os turistas. Mas não há razão para pânico! Só sofre com isso quem não entende as diferenças culturais e acaba indo despreparado: basta decorar algumas palavrinhas simples de francês para viagem que você será muito bem tratado na França!

francÊs para viagem

Eu já viajei por diversas regiões da França (Alsácia, Alpes, Provence, Côte d’Azur, Borgonha, Vale do Loire e Paris) e considero que sempre fui muito bem tratada no país. Aliás, gostei tanto da minha experiência no sul da França que acabei decidindo estudar o idioma e hoje já falo francês fluentemente. Mau-humor e grosseria só vi em duas ocasiões: um garçom de Paris, que parecia não estar em um dia bom, e uma funcionária do Museu do Louvre, que imagino já estava cansada dos turistas no fim do dia. Claro que isso não justifica, mas o que quero dizer é que já interagi com MUITA gente na França e tive pouquíssimas experiências ruins, porque caprichei na minha boa educação, sempre usando algumas palavrinhas mágicas e simples de francês para viagem.

Então, a primeira coisa que você deve saber para ser sempre bem tratado na sua viagem é que os franceses, ao contrário do que pode parecer, são MUITO bem-educados. Para o nosso gosto, talvez até demais. E é isso que acaba levando a algumas grosserias dirigidas aos turistas.

Na França, você sempre tem que ser formal com desconhecidos, utilizando os honoríficos “Madame” ou “Monsieur”. Da mesma forma, não existe a possibilidade de abordar um desconhecido, iniciar uma conversa ou ingressar em um local, sem antes dizer “Bonjour”. Isso é considerado má educação e vai justificar uma atitude pouco amistosa do francês.

Já me aconteceu de ser levemente repreendida por não dizer “Bonjour” ao entrar em um supermercado de uma cidade pequena (no caso, eu deveria ter cumprimentado o caixa – que estava atendendo outra pessoa!). Ele não foi grosseiro comigo nem nada, apenas disse um “Bonjour” com um tom educativo, para que eu percebesse que fui mal-educada. Claro que em Paris não se espera que o cliente dê bom dia ao entrar em um supermercado grande, mas em cidades menores (e em lojas pequenas, mercadinhos, mesmo em Paris), é sempre bom ser educado!

Dijon francês
Centro de Dijon

É importante também que você vá para França consciente de uma regrinha que funciona um pouco diferente aqui do Brasil: lá os clientes não têm sempre razão! Isso assusta alguns brasileiros, que esperam ser tratados como reis nos restaurantes, então é bom já ir com as expectativas no lugar: (a) os garçons devem ser tratados com muito respeito (chamados de “Monsieur” e “Madame” sempre); (b) eles podem recusar que você entre no restaurante se estiver perto da hora de fechar; (c) o chef pode não aceitar sua reclamação quanto ao ponto da carne e pode proibi-lo de dividir seu prato com alguém, dizendo que cada um deve fazer um pedido individual. Tudo isso é muito comum e se você souber levar na esportiva e observar essas atitudes como um fator cultural diferente daqueles que estamos acostumados, não vai nem se incomodar!

Outra verdade é que muitos franceses não gostam de falar inglês. Eles não são muito bons nisso e odeiam que alguém inicie uma conversa já tagarelando em inglês. Mas muita gente, principalmente jovens e pessoas que trabalham em lugares turísticos, já têm um mínimo vocabulário, então se você der um belo “Bonjour” e começar a falar inglês, terá ótimas chances de ser bem tratado.

Então, para ajudá-lo a ser um turista exemplar na França, preparei um pequeno guia de “Francês para Viagem“, com palavras e expressões que você pode decorar e usar muito quando for para lá!

  • Bonjour (“bonjurr”) – deve ser dito sempre que você ingressar em um estabelecimento comercial e houver alguém por perto, bem como quando você for iniciar uma conversa com qualquer pessoa (incluindo garçons, pessoas para quem você vá pedir informações, caixas de lojas, etc). O ideal, é dar um belo sorriso junto e emendar com “Monsieur” (mêssiê), para falar com um homem, ou “Madame” (madam), para se dirigir a uma mulher. “Bonjour, Monsieur!”, “Bonjour, Madame!. O “Bonjour” pode ser usado o dia todo, até o anoitecer.
  • Bonsoir (“bonsuarr”) – mesmos usos que “Bonjour”, mas após o anoitecer. Caso esqueça dessa, pode dizer “Bonjour” sempre que ninguém vai reparar.
Paris francês
Hora de começar a dizer “Bonsoir”!
  • Excusez-moi (“ecscüzê muá”) – significa “com licença” ou “me desculpe”. Sempre diga isso se for abordar uma pessoa na rua para pedir informações ou quando for falar com alguém que não esteja prestando atenção em você. Também é de bom tom acrescentar o “Madame” ou “Monsieur” no final. Por exemplo: “Excusez-moi, madame, où sont les toilettes?” (“com licença, senhora, onde são os banheiros?”)
  • S’il vous plaît (“silvuplê”) – “por favor”. Use e abuse! Quer pedir alguma coisa do cardápio sendo bem educado, mas sem saber francês? Aponte para o nome do prato, tente pronunciar do seu jeito e diga “s’il vous plaît”. Pronto, você será bem tratado!

*** Se quiser dicas essenciais para comer bem sem gastar muito na França, clique NESSE POST AQUI ***

  • Merci (“merrcí”) – “Obrigado”. Agradeça sempre! Em todas as situações que agradeceria no Brasil e mais um pouco.
  • De rien (“de rrian”) ou je vous en prie (“je vuzanprrí”) – “De nada”
  • Au revoir (“ô rrevuarr”) – “Tchau”, “até logo”.
  • Oui (“ui”) – “Sim”. Eu sei que isso não é uma das palavrinhas mágicas da boa educação, mas se você vai dizer “yes”, por que não falar outra palavra fácil de só 3 letras e ganhar a simpatia dos franceses?
  • Non – “Não”.
francês

Quer dar dois passos além do básico e dizer uma frase inteira para se desculpar por não falar francês e tirar nota 10 com estrelinha?

  • Pardon, je ne parle pas français (“Parrdon, je ne parrle pá frrancê”) – “Desculpe, eu não falo francês”.
  • Parlez-vous anglais? (“Parrlê vu anglê?”) – “Você fala inglês?”

Claro que tem muitas outras palavras úteis em uma viagem, não necessariamente para ser bem tratado pelos franceses, mas para salvá-lo de alguma situação complicada. Vou dar só um exemplo, que pra mim é muito importante, porque ninguém quer ficar uma hora a mais sentado no restaurante só porque não consegue pedir a conta, né? Ainda mais com a viagem rolando em Euros…

  • L’addition, s’il vous plaît (“ladicion silvuplê”) – “A conta, por favor!”

E aí, gostou das dicas? São palavras e frases bem básicas, mas tenho certeza que esse pequeno post com “Francês para Viagem” vai lhe ajudar a ser bem educado e, consequentemente, bem tratado em Paris e em qualquer outra parte da França!

Tours
Prefeitura da cidade de Tours, no Vale do Loire

Leia também: